翻訳を提案する

पूछना - پُوچھنا

पूछना 尋ねる

他動

例 :

  • レベル A1
  • प्रश्न पूछना 質問をする
  • सवाल पूछना 質問をする
  • किसी से पूछना 誰かに聞く
  • लड़कों से पूछो 男の子たちに聞いて。
  • लड़कियों से पूछो 女の子たちに聞いて。
  • क्या मैं कुछ पूछ सकती हूँ ? 何か聞いてもいいですか
  • मैं आप से कुछ पूछना चाहती हूँ あなたに聞きたいことがあります。
  • माँ से पूछूँगा 母に聞いてみる。
  • दोनों अध्यापक सवाल पूछते हैं 二人に質問する先生
  • वह प्रोफ़ेसर से कुछ पूछ रहा है ねだる
  • मैं तुमसे तीन सवाल पूछती हूँ. उनका जवाब दो 3つの質問をさせていただきます。で回答してください。
  • レベル A2
  • मुझे कुछ है पूछना 聞きたいことがあります。
  • मैंने उससे पूछा क्या हो गया ? 私は彼/彼女に、「どうしたの?」と聞きました。
  • मैंने उसका नाम और पता पूछा 私は彼/彼女の名前と住所を聞きました。
  • उसने मुझसे पूछा कि कहाँ जाना है 彼/彼女は私に、どこに行くべきか尋ねました。
  • レベル B1
  • इनकी न पूछिए ! 彼らのことは聞かないで!
  • पूछे जाने पर कि 尋ねられたとき / 聞かれたとき
  • पूछने पर उसने कहा 尋ねられると、彼/彼女は言いました。
  • मेरे पूछने पर उसने कहा ... 私が尋ねると、彼/彼女は...と言いました。
  • मैं ने किसी से नहीं पूछा 誰にも聞きませんでした。
  • यह पूछँ जाने पर कि क्या... 〜かどうか聞かれると
  • मुझ से पूछकर गया नहीं है 彼は私に聞かずに/断らずに行った。
  • वह अक्सर हमारे स्वास्थ्य के बारे में पूछती है とよく聞かれます。
पूछना 聞く

他動

例 :

  • レベル A1
  • मैं आपसे एक सवाल पूछना चाहती हूँ 一つ質問したいことがあります
  • レベル A2
  • क्या मैं एक सवाल पूछ सकती हूँ ? 一つ質問してもよろしいですか。
  • レベル B1
  • नया सवाल पूछें 新しい質問をしてください。
निर्विकार दंग से पूछना 無表情に尋ねる

他動

例 :

  • レベル C1
  • पुलिस अधिकारी ने उससे निर्विकार ढंग से पूछा कि वह उस रात कहाँ था 警察官は、彼に無表情に、その夜どこにいたか尋ねました。