Sugerir uma tradução

क़याम - قیام

क़याम estadia

substantivo masculino

Exemplos :

  • nível a definir
  • लाहौर में आपका क़याम क्हाँ होगा ? onde vais ficar em Lahore?
  • لاہور میں آپ کا قیام كها ہوگا ؟
  • लाहौर में कितने दिन का क़याम है ? Quanto tempo é a estadia em Lahore?
  • لاہور میں کتنے دن کا قیام ہے؟
  • लाहौर में मेरा छह दिन का क़याम है Estou a fazer uma estadia de seis dias em Lahore.
  • لاہور میں میرا چھ دن کا قیام ہے
  • लाहौर में कितने दिन का क़याम रहा ? Quantos dias você ficou em Lahore?
  • لاہور میں کتنے دن کا قیام رہا؟
  • लाहौर में कितने दिन का क़याम रहेगा ? Quantos dias ele vai ficar em Lahore?
  • لاہور میں کتنے دن کا قیام رہے گا ؟
  • पाकिस्तान में आप के क़याम की मुद्दत कितनी है ? Quanto tempo vais ficar no Paquistão?
  • پاکستان میں آپ کے قیام کی مدت کتنی ہے؟
क़याम करना para ficar, para se alojar, para ficar

verbo transitivo

Exemplos :

  • nível a definir
  • आप क्हाँ क़याम करेंगे ? onde vais ficar?
  • آپ کہاں قیام کریں گے؟
  • आपने सवात में कहाँ क़याम किया ? onde você ficou no vale swat?
  • آپ نے سوات میں کہاں قیام کیا؟
क़याम criação

substantivo masculino

Exemplos :

  • nível a definir
  • क़याम-ए-पाकिस्तान के बाद após a criação do Paquistão
  • قیام پاکستان کے بعد
  • अलग मुल्क का कयाम जरूरी है a criação de outro país é necessária
  • الگ ملک کا قیام ضروری ہے
  • ہسپتالوں کا قیام وقت کا تقاضا ہے
  • अस्पतालों का कयाम वक्त का तकाजा है é hora de criar hospitais
  • स्कूलों का कयाम तालीम के फ़रोग़ के लिए जरूरी है a criação de escolas é essencial para a difusão do conhecimento
  • اسکولوں کا قیام تعلیم کے فروغ کے لئے ضروری ہے
क़याम intróito

substantivo masculino

Exemplos :

  • nível a definir
  • ख़ित्ते में अमन का कयाम लोगों की खुशहाली के लिए जरूरी है a paz na região é essencial para a prosperidade de todos
  • خطے میں امن کا قیام لوگوں کی خوشحالی کے لیے ضروری ہے