翻訳を提案する

झुकना - جھکنا

झुकना 屈する

じどう

例 :

  • レベル C1
  • अंत में सरकार को जन भावना के आगे झुकना पड़ा 結局、政府は世論に屈するしかなかった
झुकना 折り

じどう

例 :

  • レベル C1
  • डाली झुकती है 別れ際に
झुकना ふすぶる

じどう

例 :

  • レベル C1
  • किसी के आगे झुकना मेरा स्वाभाव नहीं है かなわぬ神にたたりなし
  • किसी भी प्रकार की सत्ता के आगे नहीं झुकना ふていのやから
  • चीन ने क्या लद्दाख़ में अपनी शर्तों पर भारत को झुकने के लिए मजबूर कर दिया ? 中国はラダックでインドを無理やり屈服させたのか?
झुकना チルト

じどう

例 :

  • レベル C1
  • खंभा इधर झुका है ほばしら
झुकना 身をかがめる

じどう

例 :

  • レベル B1
  • वह मेज़ पर झुका テーブルの上に身を乗り出し
  • वह खिड़की के बाहर झुकी 彼女は窓から身を乗り出した
झुकना 落っことす

じどう

例 :

  • レベル B1
  • सिर झुकना 下向く
  • आँखें झुकना 下向く
  • गर्दन झुकना くびをしめる
  • उसने अपना सिर झुकाया 彼は頭を下げた。
झुकना 身をかがめる

じどう

例 :

  • レベル B2
  • मुझे किसी तरफ़ नहीं झुकना है 私は誰にも屈しない
झुकना こうべを垂れる

じどう

例 :

  • レベル C1
  • हमें तालिबान सरकार के सामने झुकना नहीं है タリバン政府に屈服する必要はない
झुककर प्रणाम करना お辞儀をして挨拶する

じどう

例 :

  • レベル B2
  • अतिथि के आने पर उसने झुककर प्रणाम किया 来客の際、彼はお辞儀をして挨拶した。
  • बच्चे ने अपने दादाजी को झुककर प्रणाम किया その子は祖父にお辞儀をして挨拶した。