चोट - چوٹ

Bem-vindo ao modo de edição do ! Aqui pode submeter correcções às traduções propostas. Estas serão depois votadas pelos utilizadores. Obrigado por participares :)
चोट golpe

substantivo femenino

Exemplos :

  • Nível B2
  • हथौड़े की चोट golpe de martelo
  • ہتھوڑے کی چوٹ
चोट ferida

substantivo femenino

Exemplos :

  • Nível B2
  • उसकी चोट पर मरहम लगा दो pôr um pouco de pomada na ferida
  • اس کی چوٹ پر مرہم لگا دو
चोट देना magoar

verbo transitivo

Exemplo :

  • Nível B1
  • प्रधानमंत्री की चुप्पी चोट देती है o silêncio do primeiro-ministro magoa
चोट मारना bater

verbo transitivo

Exemplos :

  • Nível B1
  • उसने मुझे चोट मारी ele bateu-me
  • बच्चा अपने सिर पर चोट मार रहा है a criança bate com a cabeça
चोट आना magoar-se

verbo intransitivo

Exemplos :

  • Nível B1
  • मुझे चोट आई eu me magoei
  • مجھے چوٹ آئی
  • उन्हें बहुत मामूली चोट आई ela ficou muito ligeiramente ferida
  • انہیں بہت معمولی چوٹ آئی
  • कुछ भारतीय सैनिकों को गंभीर चोटें आई हैं alguns soldados indianos foram gravemente feridos
चोट लगना estar ferido

verbo intransitivo

Exemplos :

  • Nível B1
  • मुझे चोट लगी Eu estou ferido.
  • مجھے چوٹ لگی
  • मुझे चोट लगी Eu estou ferido.
  • مجھے چوٹ لگی
  • रमेश को चोट लगी Ramsés está ferido
  • رمیش کو چوٹ لگی
  • उसे सख़्त चोट लगी ele está gravemente ferido
  • اسے سخت چوٹ لگی
  • मुझे मामूली चोट लगी Eu estou ligeiramente ferido.
  • مجھے معمولی چوٹ لگی
  • उन्हें काफ़ी ज़्यादा चोट लगी है ela ficou gravemente ferida
  • انہیں کافی زیادہ چوٹ لگی ہے
  • Nível B2
  • वह ऐसे चल रहा है जैसे उस के पैर में चोट लगी हो ele anda como se tivesse o pé ferido.
  • وہ ایسے چل رہا ہے جیسے اس کے پاؤں میں چوٹ لگی ہو
चोट लगना ferir-se

verbo intransitivo

Exemplo :

  • Nível B1
  • खेल में चोट लगना आम बात है é comum ferir-se enquanto se joga