мужско́й род
примеры :
- Уровень B2
- संकट में в кризисе
- नैतिक संकट моральный кризис
- क़र्ज़ संकट долговой кризис
- वैश्विक संकट глобальный кризис
- उर्जा संकट энергетический кризис
- आंतरिक संकट внутренний кризис
- आर्थिक संकट экономический кризис
- वित्तीय संकट финансовый кризис
- राजनीतिक संकट политический кризис
- खाद्यान्न संकट продовольственный кризис
- यूरोपीय ऋण संकट европейский долговой кризис
- ये संकट बड़ा है это большой кризис
- भारत का जल संकट Водный кризис в Индии
- विश्व आर्थिक संकट мировой экономический кризис
- आर्थिक संकटों के बीच между экономическими кризисами
- 1973 के अरब तेल संकट में во время нефтяного кризиса 1973 года
- महाराष्ट्र में सियासी संकट политический кризис в Махараштре
- युद्ध से देश पर संकट छाता है страна находится в кризисе со времен войны
- Уровень C1
- असम संकट के निहितार्थ последствия кризиса в Ассаме
- उसके हर तरह के संकटों का अविलंब समाधान होता है существует немедленное решение для всех видов кризисов
непереходный глагол
пример :
- Уровень B2
- उसकी जान संकट में है Быть в опасности
непереходный глагол
пример :
- Уровень B2
- भारी कर्ज के कारण कंपनी संकट में है Компания находится в кризисе из-за огромных долгов.
непереходный глагол
пример :
- Уровень B2
- जंगलों की कटाई से बाघों का अस्तित्व संकट में है Существование тигров находится под угрозой из-за вырубки лесов.
непереходный глагол
пример :
- Уровень B2
- युद्ध के कारण पूरा देश संकट में पड़ गया है Из-за войны вся страна оказалась в кризисе.
непереходный глагол
пример :
- Уровень B2
- गलत निवेश के कारण वह संकट में पड़ गया Из-за неправильной инвестиции он оказался в тяжёлом положении.
непереходный глагол
пример :
- Уровень B2
- अकेले जंगल में जाकर तुम संकट में पड़ सकते हो Отправившись в лес в одиночку, ты можешь попасть в беду.
непереходный глагол
пример :
- Уровень B2
- झूठ बोलकर वह खुद ही संकट में पड़ गया Солгав, он сам попал в беду.
переходный глагол
пример :
- Уровень B2
- कड़ी मेहनत और सही योजना से हमने आर्थिक संकट पार कर लिया Благодаря упорному труду и правильному планированию мы преодолели экономический кризис.
Связаться с
предложить перевод
предложить свой перевод
Достигнут предел прослушивания
Вы достигли предела прослушивания.
Чтобы продолжить обучение,
вы можете создать бесплатную учетную запись
или войти в систе
Войти, чтобы добавить в ревизии
Для использования этой функции необходимо войти в систему.
Чтобы продолжить обучение,
вы можете создать бесплатную учетную запись
или войти в систему
Войти, чтобы добавить в ревизии
Для использования этой функции необходимо войти в систему.
Чтобы продолжить обучение,
вы можете создать бесплатную учетную запись
или войти в систему
предложить картинку
предложить картинку
Войдите, чтобы внести свой вклад
Вы должны войти в систему, чтобы использовать эту функцию.
Чтобы продолжить обучение,
вы можете создать бесплатную учетную запись
или войдите