предложить перевод

एक - ایک

१, एक 1, a

прилагательное

примеры :

  • Уровень A1
  • एक दिन один день
  • एक बार однажды
  • एक कमरा комната
  • एक लड़का мальчик
  • एक बिल्ली кошка
  • एक बड़ा घर है это большой дом
  • मैं एक किताब पढ़ रहा हूँ Я прочитал книгу
  • कमरे में एक दरवाज़ा है в комнате есть дверь
  • Уровень A2
  • एक पशु животное
  • एक या दो दिन में за один или два дня
  • एक आता है, तो एक जाता है один вход, один выход
  • यह वाक्य एक बार और बोलिए повторите это предложение еще раз
  • उन लड़कों में एक भी अच्छा नहीं है среди этих мальчиков нет ни одного хорошего.
  • Уровень B1
  • भाग एक первая часть
  • एक बात सुनो слушать только одно
  • एक न एक दिन в какой-то момент
  • वह एक न एक दिन ज़रूर आएगा рано или поздно это произойдет
एक और еще

местоимение

примеры :

  • Уровень A2
  • मुझे एक और किताब दे दो дай мне другую книгу
  • उन्होंने एक और किताब लिखी он написал еще одну книгу
एक एक один за другим

идиома

примеры :

  • Уровень B1
  • मैं एक-एक से निपटूँगा Я разберусь с каждым по отдельности
  • एक-एक कर सभी मर गये все они умерли один за другим
एक-एक करके один за другим

идиома

примеры :

  • Уровень B1
  • एक-एक करके आइए приходить по одному
  • एक-एक करके बोलो говорить друг за другом
  • वे एक-एक करके चले गये они уходили один за другим
  • एक-एक करके किताबें अलमारी में रखते चलो убирает книги одну за другой в библиотеке
एक के बाद दूसरा один за другим

идиома

примеры :

  • Уровень B1
  • छात्र एक के बाद दूसरा बाहर निकले Студенты вышли один за другим.
  • मेहमानों ने एक के बाद दूसरा बोलना शुरू किया Гости начали говорить один за другим.
  • एक के बाद एक, डोमिनोज़ गिरते चले गए Домино падало одно за другим
एक के बाद दूसरा Один за другим

идиома

пример :

  • Уровень B2
  • समस्याएँ एक के बाद दूसरी आती रहीं Проблемы продолжали приходить одна за другой.
एक भी नहीं нет

идиома

примеры :

  • Уровень B1
  • दो में से एक भी नहीं ни один из них, ни один из них
  • एक भी कमरा न था не было ни одной комнаты
  • मैं ने दोनों में से एक भी नहीं पढ़ी Я не читал ни одного из них.
एक ही только один

прилагательное

пример :

  • Уровень A2
  • एक ही लड़का один мальчик
एक ही одинаковый

прилагательное

примеры :

  • Уровень A2
  • एक ही घर में в одном доме
  • एक ही बात है это одно и то же
  • वे एक ही घर में रहते थे они жили в одном доме
  • Уровень B1
  • एक ही दिन पैदा हुए они родились в один день
एक ही только

прилагательное

пример :

  • Уровень A2
  • एक ही लड़का один мальчик
एक सा аналогичный

прилагательное

примеры :

  • Уровень B1
  • एक सी भाषा аналогичный язык
  • एक सी प्रगति аналогичный прогресс
एक जैसा одинаковый

прилагательное

примеры :

  • Уровень B1
  • हमारी सोच एक जैसी है Мы думаем одинаково
  • मौसम रोज़ एक जैसा रहता है Погода остаётся одинаковой каждый день
  • Уровень B2
  • सभी छात्रों को एक जैसा गणवेश पहनना चाहिए Все ученики должны носить одинаковую форму
  • Уровень должен быть определен
  • एक उम्र के одного возраста
एक जैसा Одинаковый

прилагательное

пример :

  • Уровень B1
  • ये दोनों पोशाकें एक जैसी हैं Эти два наряда одинаковые.
एक दूसरे взаимный

прилагательное

примеры :

  • Уровень B1
  • एक दूसरे की सहायता взаимопомощь
  • एक दूसरे को समझा दो объяснять друг другу
एक होकर вместе

наречие

пример :

  • Уровень B1
  • हमें इस परियोजना के लिए एक होकर काम करना होगा Мы должны работать вместе над этим проектом.
एक होकर вместе

наречие

пример :

  • Уровень B1
  • यदि हम एक होकर लड़ेंगे, तो जीतेंगे Если мы будем сражаться вместе, мы победим
एक होकर единогласно

наречие

пример :

  • Уровень B1
  • सभी सदस्यों ने एक होकर फ़ैसला लिया Все члены приняли решение единогласно.
एक आँख से सबको देखना рассматривать всех в равной степени

идиома

примеры :

  • Уровень B2
  • न्यायाधीश को एक आँख से सबको देखना चाहिए Судья должен относиться ко всем беспристрастно.
  • एक शिक्षक को सभी छात्रों को एक आँख से सबको देखना चाहिए Учитель должен относиться ко всем ученикам одинаково.
  • हमें भेदभाव नहीं करना चाहिए, एक आँख से सबको देखना चाहिए Мы не должны дискриминировать; мы должны относиться ко всем одинаково.
एक के दस-दस करना Сильно преувеличивать

переходный глагол

примеры :

  • Уровень B2
  • उसे हर बात को एक के दस-दस करने की आदत है У него есть привычка всё преувеличивать.
  • समस्या को एक के दस-दस मत करो; यह इतनी गंभीर नहीं है Не преувеличивай проблему; она не такая серьёзная.
एक के दस-दस करना Сильно преувеличивать

переходный глагол

пример :

  • Уровень B2
  • अफ़वाहों ने बात को एक के दस-दस कर दिया Слухи сильно преувеличили это дело.
एक करना унифицировать

переходный глагол

примеры :

  • Уровень B2
  • राष्ट्र को एक करने के लिए объединить нацию
  • गांधीजी ने देश को एक कर दिया Ганди объединил страну
एक की चार लगाना взимание непомерной цены

идиома

примеры :

  • Уровень C1
  • दुकानदार ने हमें इन फलों के लिए एक की चार लगा दी Продавец запросил с нас слишком много за эти фрукты.
  • कमी के समय, विक्रेता एक की चार लगाने की कोशिश करते हैं В условиях дефицита продавцы стараются запрашивать непомерно высокие цены.
एक पंथ दो काज убить двух зайцев одним выстрелом

пословица

примеры :

  • Уровень C1
  • कुत्ते को टहलाना और कसरत करना, यह एक पंथ दो काज है Выгуливать собаку и заниматься спортом, это убить двух зайцев одним выстрелом.
  • मैं किताबें लेने गयी, और दोस्त से भी मिल लिया; यह तो एक पंथ दो काज हो गया Я пошла за книгами и заодно встретила друга; это убить двух зайцев одним выстрелом.
  • समय बचाने के लिए, हमें इन दोनों बैठकों को मिला देना चाहिए, ताकि एक पंथ दो काज हो जाए
एक अनार सौ बिमार многие призваны, но немногие избраны

пословица

примеры :

  • Уровень B2
  • मैच का टिकट केवल एक था, लेकिन चाहने वाले बहुत थे। इसे कहते हैं एक अनार सौ बीमार
  • Уровень C1
  • पचास उम्मीदवारों के लिए सिर्फ़ एक पद है। यह तो एक अनार सौ बीमार वाली बात हो गई