असर - اثر

Willkommen im Bearbeitungsmodus! Hier können Sie Korrekturen an den vorgeschlagenen Übersetzungen einreichen. Über diese wird dann von den Benutzern abgestimmt. Danke fürs Mitmachen :)
असर Auswirkung

Substantiv (Maskulinum)

Beispiele :

  • Sprachniveau B2
  • सामाजिक असर soziale Auswirkungen
  • उसकी बातों का मुझ पर गहरा असर हुआ Seine Worte haben mich tief berührt.
  • वैश्विक अर्थव्यवस्था पर इसका असर बहुत तबाही भरा हो सकता है Die Auswirkungen auf die Weltwirtschaft könnten verheerend sein.
असर Wirkung

Substantiv (Maskulinum)

Beispiele :

  • Sprachniveau B1
  • गर्मी का असर die Wirkung von Hitze
  • ठंड का असर die Wirkung der Kälte
  • शराब का दिमाग पर असर die Wirkung von Alkohol auf das Gehirn
  • Sprachniveau B2
  • दवाओं के अनचाहे असर unerwünschte Nebenwirkungen von Medikamenten
  • इस दवा का असर बहुत तेज़ है Dieses Medikament ist sehr stark (Dieses Medikament wirkt sehr schnell)
  • बढ़ती गर्मी का असर फसलों पर दिख रहा है Die Auswirkungen der zunehmenden Hitze sind an der Ernte sichtbar.
  • प्रदूषण के असर का आंकलन करने के लिए um die Auswirkungen der Umweltverschmutzung zu bewerten
असर होना eine Wirkung haben

intransitives Verb

Beispiele :

  • Sprachniveau B1
  • कोई असर नहीं हुआ es gab keine Auswirkungen
  • इसका कोई ख़ास असर नहीं हुआ dies hatte keine signifikanten Auswirkungen
  • Sprachniveau B2
  • मेरी सलाह का उस पर कोई असर नहीं होता Mein Rat hat keinen Einfluss auf ihn. (Mein Rat bewirkt bei ihm nichts)
कुछ भी असर ना होना keine Wirkung haben

transitives Verb

Beispiele :

  • Sprachniveau B2
  • इतनी सारी दवाइयों का कुछ भी असर नहीं हुआ So viele Medikamente hatten keinerlei Wirkung. (All diese Medikamente haben überhaupt nicht gewirkt.)
  • मैंने उसे बहुत समझाया, पर उस पर कुछ भी असर नहीं हुआ Ich habe es ihm oft erklärt, aber es hatte keinerlei Wirkung auf ihn.
  • भारी बारिश का इस मज़बूत दीवार पर कुछ भी असर नहीं होता Starker Regen hat keinerlei Auswirkungen auf diese stabile Mauer.
  • पूरी टीम अपने लीडर के असर में काम करती है Das gesamte Team arbeitet unter dem Einfluss seines Leaders.
असर करना Wirkung erzielen

transitives Verb

Beispiele :

  • Sprachniveau B1
  • दवा ने अपना असर किया Das Medikament hat gewirkt.
  • Sprachniveau B2
  • दवा ने अपना असर करना शुरू कर दिया है Das Medikament hat begonnen zu wirken.
असर करना beeinflussen

transitives Verb

Beispiel :

  • Sprachniveau B2
  • तुम्हारी बातें उस पर असर करेंगी Deine Worte werden eine Wirkung auf ihn haben. (Deine Worte werden ihn beeinflussen)
किसी के असर में होना unter dem Einfluss von jemandem stehen

idiomatischer Ausdruck

Beispiele :

  • Sprachniveau B2
  • वह पूरी तरह से उसके असर में है Er steht völlig unter ihrem/seinem Einfluss.
  • वह आजकल अपने नए दोस्तों के असर में है Er steht heutzutage unter dem Einfluss seiner neuen Freunde.
  • वह अपने गुरु के असर में है और बहुत मेहनत कर रहा है He is under the influence of his mentor and is working very hard.
असर पड़ना beeinflusst werden

idiomatischer Ausdruck

Beispiel :

  • Sprachniveau B1
  • मुझ पर असर पड़ा ich wurde beeinflusst
असर पड़ना zuweisen

idiomatischer Ausdruck

Beispiele :

  • Sprachniveau B1
  • इसका हमारी दोस्ती पर कोई असर नहीं पड़ेगा dies wird unsere Freundschaft nicht beeinträchtigen
  • Sprachniveau B2
  • आइये देखते हैं इस फैसले का दिल्ली पर कैसा असर पड़ेगा kommen Sie und sehen Sie, wie sich diese Entscheidung auf Delhi auswirken wird
  • इसका असर हमारी ज़िदगी के साथ-साथ मानसिक सेहत पर भी पड़ता है dies unser Leben sowie unsere geistige Gesundheit beeinflusst
असर पड़ना Auswirkungen haben

idiomatischer Ausdruck

Beispiel :

  • Sprachniveau B2
  • यदि किसी परिवार में काफ़ी झगड़े होते हैं, तो उसके सदस्यों की मानसिक सेहत पर बुरा असर पड़ सकता है wenn es in einer Familie viele Konflikte gibt, kann sich das negativ auf die psychische Gesundheit der Familienmitglieder auswirken
असर डालना beeinflussen

idiomatischer Ausdruck

Beispiele :

  • Sprachniveau B2
  • उसके व्यक्तित्व ने मुझ पर असर डाला ich wurde von seiner Persönlichkeit beeinflusst
  • यह खबर बाज़ार पर असर डालेगी Diese Nachricht wird sich auf den Markt auswirken.
असर डालना betroffen sein

idiomatischer Ausdruck

Beispiel :

  • Sprachniveau B2
  • किसानों का हालात ने मुझ पर गहरा असर डाला die Situation der Bauern hat mich tief betroffen gemacht
असर asr, Nachmittagsgebet für Muslime

Substantiv (Maskulinum)

Beispiele :

  • Sprachniveau C2
  • असर का वक्त हो गया है Es ist Zeit für das Asr-Gebet.
  • वह असर की नमाज़ पढ़ रहा है Er verrichtet das Asr-Gebet.