翻訳を提案する

ज़ोर - زور

ज़ोर

男名

例 :

  • レベル B1
  • शरीर का ज़ोर 腕力
  • पानी का ज़ोर 水の力
  • हवा का ज़ोर 風の力
  • काम का ज़ोर 仕事の負担
ज़ोर

男名

例 :

  • レベル B1
  • धन का ज़ोर 金の力
  • विद्या का ज़ोर 知識の力
  • क़लम का ज़ोर ペンの力 (ペンは剣よりも強し)
ज़ोर 勢い

男名

例 :

  • レベル B1
  • रोग का ज़ोर 病気の重さ
ज़ोर ज़ोर से 大声で

副詞

例 :

  • レベル B1
  • ज़ोर से बोलना अच्छा नहीं है 大声で話すのはよくないです。
  • उसके शब्द सुनिए और ज़ोर-ज़ोर से उन शब्दों को बोलिए 彼の言葉を聞いて、それらの言葉を大きな声で言ってください。
ज़ोर ज़ोर से 激しく

副詞

例 :

  • レベル B1
  • मेरा दिल ज़ोर ज़ोर से धड़क रहा था 私の心臓がドキドキ/バクバクしていました。
  • उसकी सांसें बहुत ज़ोर ज़ोर से चल रही थी 彼/彼女の息は、とても荒くなっていた/荒い息遣いでした。
ज़ोर देना 強調する

他動

例 :

  • レベル B1
  • पर ज़ोर देना を強調する
  • किसी बात पर ज़ोर देना ある点や事柄を強調する
  • レベル B2
  • शिक्षक ने अनुशासन पर ज़ोर दिया 先生は規律を強調しました。
  • मैंने हमेशा समय की पाबंदी पर ज़ोर दिया है 私はいつも時間厳守を強調してきました。
ज़ोर देना 主張する

他動

例 :

  • レベル B2
  • हमें गुणवत्ता पर ज़्यादा ज़ोर देना चाहिए 私たちは品質にもっと重点を置くべきです
ज़ोर देना 重点を置く

他動

例 :

  • レベル B2
  • हमें गुणवत्ता पर ज़्यादा ज़ोर देना चाहिए 私たちは品質にもっと重点を置くべきです
ज़ोर देना 圧力をかける

他動

例 :

  • レベル B2
  • नेताओं ने सरकार पर फैसला लेने के लिए ज़ोर दिया 指導者たちは政府に決定を下すよう圧力をかけた
ज़ोर देना 強く押す

他動

例 :

  • レベル B2
  • उसने दरवाज़ा खोलने के लिए ज़ोर दिया 彼/彼女はドアを開けるために強く押した
ज़ोर से बोलना 大声で話す

他動

例 :

  • レベル B1
  • मैं शब्द ज़ोर से बोलती हूँ 私は言葉を大声で言います。
ज़ोर से बरसना 激しく降る

他動

例 :

  • レベル B1
  • कल रात इतनी ज़ोर से बरसा कि सड़कें भर गईं 昨夜は雨がとても激しく降ったので、道路が浸水しました
  • बच्चों को बाहर नहीं जाना चाहिए क्योंकि बाहर ज़ोर से बरस रहा है 外で雨が激しく降っているので、子供たちは外に出るべきではありません
ज़ोर से बरसना 激しく降る

他動

例 :

  • レベル B1
  • जब मैं घर पहुँच रहा था, तो अचानक बारिश ज़ोर से बरसने लगी 家に着く途中で、急に雨が激しく降り始めました
  • レベル B2
  • मौसम विभाग ने चेतावनी दी है कि अगले कुछ घंटों में तेज़ हवाओं के साथ ज़ोर से बरसेगा 気象庁は、今後数時間以内に強風を伴う激しい雨が降るだろうと警告しました
ज़ोर देकर कहना 強調する

他動

例 :

  • レベル B1
  • उन्होंने ज़ोर देकर कहा कि... 彼/彼女は...と主張しました。
  • レベル B2
  • उसने ज़ोर देकर कहा कि वह निर्दोष है 彼は、自分が無実だと主張しました。
  • शिक्षक ने छात्रों को चेतावनी देते हुए ज़ोर देकर कहा कि समय पर काम जमा करें 先生は生徒たちに警告しながら、課題を期限内に提出するように強調しました
ज़ोर देकर कहना 強調する

他動

例 :

  • レベル B2
  • प्रधान मंत्री ने अपने भाषण में शांति और एकता के महत्व पर ज़ोर देकर कहा 首相は演説の中で、平和と団結の重要性を強調しました
ज़ोर पकड़ना 強まる

他動

例 :

  • レベル B2
  • सर्दी का ज़ुकाम अब ज़ोर पकड़ने लगा है 風邪の症状が今、強まり始めています
ज़ोर पकड़ना 勢いを増す

他動

例 :

  • レベル B2
  • चुनाव प्रचार अब ज़ोर पकड़ चुका है 選挙運動は今、勢いを増しています
ज़ोर पकड़ना 勢いを増す

他動

例 :

  • レベル B2
  • बाज़ार में नए फ़ोन की माँग ज़ोर पकड़ रही है 市場では、新しい携帯電話の需要が勢いを増しています
किसी पर ज़ोर डालना 圧力をかける

他動

例 :

  • レベル B2
  • अधिकारी ने कर्मचारियों पर काम जल्दी खत्म करने के लिए ज़ोर डाला 上司は従業員に、仕事を早く終わらせるよう圧力をかけました
किसी पर ज़ोर डालना 圧力をかける

他動

例 :

  • レベル B2
  • ज़्यादा ज़ोर मत डालो, वह खुद ही बता देगा あまり圧力をかけないでください、彼自身が話すでしょう
  • हमें बच्चों पर अपनी पसंद थोपने के लिए ज़ोर नहीं डालना चाहिए 私たちは、自分の選択を押し付けるために、子供たちに圧力をかけるべきではありません
ज़ोरों पर होना たけなわである

じどう

例 :

  • レベル C1
  • फ़ैक्ट्री में काम ज़ोरों पर था 工場では、作業がたけなわでした
ज़ोर मारना 力を入れる

他動

例 :

  • レベル B2
  • उसने गाड़ी को धक्का देने के लिए बहुत ज़ोर मारा 彼/彼女は車を押すために非常に力を入れました
ज़ोर मारना 力を入れる

他動

例 :

  • レベル B2
  • दरवाज़ा खोलने के लिए तुम्हें ज़ोर मारना पड़ेगा ドアを開けるには、力を入れなければなりません