翻訳を提案する

करना - کرنا

करना する

他動

例 :

  • レベル A1
  • वह क्या कर रहा है ? 彼は何をしていますか?
  • हम क्या कर रहे हैं ? 私たちは何をしていますか?
  • आप क्या करते हैं ? あなたは何をしますか?
  • यह आदमी क्या कर रहा है ? この男性は何をしていますか?
  • छुट्टी के दिन राधा और शंकर क्या करते हैं ? ラダとシャンカールは、休日に何をしているのだろう?
  • レベル A2
  • तुमने ठीक ही कीया 良くやりました。
  • उस ने कुछ नहीं किया 彼は何もしていません
  • तुम्हारा भाई क्या करता है ? あなたの弟さん は何をしていますか?
  • レベル B1
  • वह आज क्या करें ? 彼は今日何をしたらいいですか?
  • क्या करूं , क्या ना करूं ? どうしようか?
  • आप जीवन में क्या करना चाहते हैं ? あなたは人生で何をしたいですか?
कर लेना ~ておく

他動

例 :

  • レベル B1
  • मैंने अपना काम कर लिया है 私は自分の仕事を終えました
  • उसने परीक्षा की तैयारी कर ली 彼/彼女は試験の準備を終えました
  • तुमने खाना खा लिया क्या? ご飯はもう食べましたか?
  • क्या तुम यह अकेले कर लोगे? これを一人でできますか?
काम करना 作業

他動

例 :

  • レベル A1
  • यह काम कीजिए この仕事をしてください。
  • आप क्या काम करते हैं ? お仕事は何ですか?
  • शंकर कहाँ काम करता है ? シャンカルはどこで働いていますか?
  • मेरा भी एक काम कर दो 私の頼みも聞いてください。
  • レベル A2
  • धीरे काम करना ゆっくり仕事をする
  • उन्होंने बहुत अच्छा काम किया है 彼/彼女/彼らは素晴らしい仕事をしました。
  • हम भी बैंक में काम करते हैं 私たちは銀行でも働いています。
  • レベル B1
  • यह काम कर दीजिए この仕事を してあげてください
  • यह काम कर लीजिए この仕事を やっておいてください。
  • कारख़ाने में काम करना 工場で働く
  • तुम अपना काम कर रही हो あなたは自分の仕事をしています
  • कई बच्चे अपने और अपने परिवार के गुजारे के लिए काम भी करते हैं 多くの子供たちは、自分自身や家族を養うために働いてもいます。
  • レベル B2
  • काम को काम सिखाता है 習うより慣れろ
  • मैं अपने काम के प्रति ईमांदार हूँ 私は自分の仕事に誠実です。
बात करना 話す

他動

例 :

  • レベル A1
  • मैं तुमसे बात कर रही हूँ 私はあなたと話しています。
बात करना する

他動

例 :

  • レベル A2
  • उसने मुझसे एक ज़रूरी बात की 彼/彼女は私に大切な話をしました。
प्यार करना 愛する

他動

例 :

  • レベル A1
  • मैं तुमसे प्यार करती हूँ 愛しています。
  • レベル A2
  • वह जानवरों से प्यार करती है 彼女は動物を愛しています
  • レベル B1
  • हम अपने देश से प्यार करते हैं 私たちは自分たちの国を愛しています。
  • माँ अपने बच्चों से बहुत प्यार करती है 母親は自分の子供たちをとても愛しています。
मदद करना 助ける

動詞

例 :

  • レベル A2
  • मैं तुम्हारी मदद कर सकती हूँ 私はあなたを助けることができます
  • क्या आप मेरी मदद कर सकते हैं? 手伝っていただけますか?
  • उसने हमेशा गरीबों की मदद की है 彼はいつも貧しい人々を助けてきました。
  • अगर तुम्हें कुछ चाहिए, तो मैं मदद कर सकती हूँ 何か必要なものがあれば、お手伝いできます
आदर करना 敬意を表する

他動

例 :

  • レベル B2
  • शहीदों का आदर करना 殉教者に敬意を表する。
  • हमने दिवंगत नेता का आदर किया 私たちは故人を偲び、敬意を表しました。
आदर करना 敬う

他動

例 :

  • レベル B2
  • सत्य का आदर करें 真実を尊重してください。
  • माता पिता का आदर करना 両親を尊敬する
  • बच्चों का आदर करें 子供たちを尊重してください。
  • मैं उसका बहुत आदर करता हूँ 彼を/彼女をとても尊敬しています
  • स्त्रियों का आदर करें 女性を尊重してください
  • प्रत्येक व्यक्ति कानून का आदर करें すべての人が法律を尊重してください。
  • यहाँ कोई किसी का आदर नहीं करता ここでは、誰も互いに尊敬しません。
  • दूसरों का आदर करना 他人を尊敬する
  • सब लोग उसका आदर करते हैं みんなが彼/彼女を尊敬しています。
स्वीकार करना 受け止める

他動

例 :

  • レベル B1
  • तुरन्त स्वीकार करना 即座に受け入れる
  • レベル B2
  • चुनौती स्वीकार करना かって出る
  • भुगतानों को स्वीकार करना 支払いを受ける
  • मैं ज़िम्मेदारी स्वीकार करता हूँ 私は責任を負います
  • मैं उसके प्रस्ताव को स्वीकार करती हूँ 私は彼の申し出を受け入れる
  • बदलते समय को स्वीकार करना होगा 歳月人を待たず
  • इसे स्वीकार हर कोई नहीं कर पाता われなべにとじぶた
  • प्रस्तावित परिवर्तन स्वीकार या अस्वीकार करें 変更案の受け入れまたは拒否
  • レベル C1
  • खुले आम स्वीकार करना 言いふらす
स्वीकार करना 認める

他動

例 :

  • レベル B2
  • भूल स्वीकार करना あやまりをみとめる
  • उस ने अपराध स्वीकार किया 犯行を認める
  • मैं अपनी गलतियों को स्वीकार करता हूँ 私は自分の欠点を認める
  • राज्य के खेल मंत्री ने अपनी 'गलती' स्वीकार कर ली है スポーツ相、"誤り "を認める
  • हिन्दी को भारत की राजभाषा के रूप में १४ सितम्बर सन् १९४९ को स्वीकार किया गया ヒンディー語は1949年9月14日にインドの公用語として承認されました。
अपील करना 呼びかけ

他動

例 :

  • レベル B2
  • उन्होंने अपील की है 訴えている
अपील करना もうしこみ

他動

例 :

  • レベル B2
  • सरकार ने लोगों से अपील की है कि वे घबराएं नहीं 心配無用