翻訳を提案する

बहाना - بہانا (بہانہ)

बहाना かこつけ

男名

例 :

  • 定義されるべきレベル
  • यह तो एक बहाना है 言い訳がましい
  • इसका बहाना लेकर 言い訳がましい
  • उसने कोई बहाना बना लिया 言い訳がましい
  • इस बहाने आप मेरा सारा पैसा ले लेंगे 言い訳がましいぞ
  • इससे अच्छा बहाना और क्या हो सकता है もっといい言い訳はないのか?
  • मारी बाज़ार जाने के बहाने युवक से मिलती थी 市場に行くという口実で、メアリーは一人の青年に出会いました。
  • आप किसी न किसी बहाने हमेशा घर से बाहर रहते हैं 何かと理由をつけては家を空ける
  • इस देश में लड़कियाँ व्याहना भी चोरी करने का बहाना हो गया है この国では娘の嫁入りは汚職の口実になっている
  • अक्सर हमारे बहाने कम पड़ जाते हैं और झूठ, झूठ ही रहता है 言い訳に窮して嘘ばかりつく
  • लंगर जानता है कि नक़ल-बाबू उसकी दरख़ास्त किसी-न-किसी बहाने ख़ारिज करा देगा ランガーは、どんな口実であれ、自分の申請が却下されることを知っている。
बहाना 言い訳

男名

例 :

  • 定義されるべきレベル
  • झूठा बहाना 言い訳がましい
  • सच्चा बहाना いいわけがましい
  • उचित बहाना いいわけがましい
  • बिना किसी बहाने के しょうめんきって
  • यह बहाना नहीं चलेगा いいわけがたたない
  • इससे अच्छा बहाना और क्या हो सकता है もっといい言い訳はないのか?
के बहाने 事寄せて

慣用語句

例 :

  • 定義されるべきレベル
  • इस बहाने आप मेरा सारा पैसा ले लेंगे 言い訳がましいぞ
  • मारी बाज़ार जाने के बहाने युवक से मिलती थी 市場に行くという口実で、メアリーは一人の青年に出会いました。
बहाना बनाना 詫びを入れる

他動

例 :

  • 定義されるべきレベル
  • हम बहाने बनाते हैं 負けてたまるか
  • आप क्यों बहाना बना रहे हैं ? なぜ、言い訳をするのですか?
  • वह हमेशा बहाने बनाता रहता है 口が裂けても言えない
  • मेरे पास हमेशा एक अच्छा बहाना रहता है 言い訳がましい
  • तुम्हें बहाना बनाना छोड़ना चाहिए いいわけがましい
बहाना करना シミュレート

他動

例 :

  • 定義されるべきレベル
  • बीमारी का बहाना करना やまいをみせる
बहाना フロー

他動

例 :

  • 定義されるべきレベル
  • ख़ून की नदियाँ बहाने लगेंगी にんじょうにおよぶ