翻訳を提案する

बाहर - باہر

बाहर 外面

男名

例 :

  • レベル A1
  • बाहर जाओ 外に出る
  • बाहर जाइए 外に出る
  • मैं बाहर जाऊँगी 出て行く
  • बाहर ठंड है 外は寒い
  • बाहर बहुत लोग हैं 人出が多い
  • इस समय माताजी बाहर हैं ママは今外出中
  • レベル A2
  • बाहर खड़े रहो 出歩かない
  • घर के बाहर जा 家を出る
  • वह घर से बाहर आया 家を出た
  • वह सारा दिन बाहर रहा 一日中外にいた
  • वे बाहर घूमने जाना चाहते हैं ? お外をお散歩したい
  • レベル B1
  • बाहर कोई बोला रहा है そとぐち
बाहर 外面

男名

例 :

  • レベル A1
  • घर का बाहर गंदा है 外が汚れている
  • レベル A2
  • शेखर को आज का खाना बाहर खाना है 今日、シェカールは外食することになった。
बाहर का 外から外から

アジェクティブ

例 :

  • レベル A1
  • बाहर का काम 野外活動
  • レベル A2
  • बाहर का दरवाज़ा 外戸
  • उसका भाई घर के बाहर है 兄は家の外にいる
  • कमरे के बाहर एक बग़ीचा है 部屋の外に庭がある
  • レベル B1
  • बाहर की तरफ़ アウトゥワッズ
  • फाटक बाहर की तरफ़ खुलता है 門外不出
  • レベル B2
  • बाहर का आदमी がいこくじん
  • बाहर की दुनिया 堪ったものではない
के बाहर 外面

後置詞

例 :

  • レベル A2
  • शहर के बाहर 市外
  • राम घर के बाहर है ラムは外出中
  • レベル B1
  • संदर्भ के बाहर 脈絡のない
  • वह ख़तरे से बहार है 命に別条はない
  • भारत के बाहर हिंदू मंदिरों की सूची キリシタンリスト
  • レベル C1
  • काबू से बाहर ノーコン
के बाहर 外面

後置詞

例 :

  • レベル A1
  • कॉलेज के बाहर 学外
  • रेस्टोरेंट के बाहर 店外
  • सिनेमा के बाहर 映画館外
  • レベル B2
  • संसद के बाहर 院外
के बाहर

後置詞

例 :

  • レベル B1
  • वह खिड़की के बाहर देख रहा है 窓の外を見る
बाहर जाना 出て行く

じどう

例 :

  • レベル A1
  • हम बाहर जा रहे हैं でかける
बाहर कर देना 除く

他動

例 :

  • レベル B2
  • शी के पिता को पार्टी से बाहर कर दिया गया 習近平の父親が党から除名される
बाहर निकलना 出て行く

他動

例 :

  • レベル B2
  • उन्हें गरीबी से बाहर निकलने में मदद की है 貧乏を救ってくれた
बाहर निकाल जाना たちのく

じどう

例 :

  • レベル B1
  • यात्रियों और क्रू सदस्यों को सुरक्षित बाहर निकाल लिया गया 乗客・乗員は無事避難