substantivo masculino
Exemplos :
- Nível A1
- खाली पेट estômago vazio
- Nível A2
- पेट के लिए para o estômago
- पेट का दर्द dor de barriga
- मेरा पेट ख़ाली है Eu tenho o estômago vazio.
- उसका पेट भरा है ele está cheio (ele tem o estômago cheio)
- उसे पेट में दर्द है Ela tem dor de barriga
- मुझे पेट में दर्द हो रहा है Eu tenho dores de estômago.
- Nível B1
- मेरा पेट दुख रहा है Estou com dor de barriga
- मैं ने भर पेट खाया Eu comi a minha dose
- मसालेदार खाने के बाद उसके पेट में दर्द हुआ Depois de comer comida condimentada, ele sentiu dor no estômago
substantivo masculino
verbo intransitivo
expressão idiomática
Exemplos :
- Nível B1
- इतनी देर हो गई, मेरे पेट में चूहे कूद रहे हैं É tão tarde, estou morrendo de fome!
- खाना जल्दी लाओ, बच्चों के पेट में चूहे कूद रहे होंगे Traga a comida depressa, as crianças devem estar famintas.
- क्या तुम मेरे साथ चलोगे? मेरा पेट भूखा है, चूहे कूद रहे हैं Vens comigo? Estou morrendo de fome!
verbo transitivo
verbo intransitivo
Exemplo :
verbo intransitivo
verbo intransitivo
Exemplos :
expressão idiomática
Exemplo :
expressão idiomática
Exemplo :
expressão idiomática
Exemplo :
expressão idiomática
Exemplo :
expressão idiomática
Exemplo :
expressão idiomática
Exemplo :
expressão idiomática
Exemplo :
expressão idiomática
Exemplos :
expressão idiomática
verbo transitivo
Exemplo :
verbo intransitivo
Exemplos :
verbo intransitivo
Exemplos :
expressão idiomática
Exemplos :
expressão idiomática
Exemplos :
expressão idiomática
Exemplos :
verbo intransitivo
Exemplos :
verbo intransitivo
Exemplos :
- Nível B2
- दुर्भाग्य से, उसका पेट गिर गया Infelizmente, ela teve um aborto espontâneo.
- डॉक्टर ने कहा कि अत्यधिक तनाव से भी पेट गिर सकता है O médico disse que o estresse excessivo também pode levar a um aborto espontâneo.
- पिछले महीने उसका पेट गिर गया था, इसलिए वह कमजोर है Ela teve um aborto espontâneo no mês passado, por isso está fraca.
expressão idiomática
Exemplos :
verbo transitivo
Exemplo :
provérbio
Exemplos :
- Nível C1
- कुछ दान दो, भई। बातों से पेट नहीं भरता है। Dê uma esmola, irmão. Palavras não enchem a barriga.
- बिना काम के कहाँ से खाओगे? बातों से पेट नहीं भरता Sem trabalho, como você vai comer? Palavras não enchem a barriga.
- तुम्हारी मीठी बातों से कुछ नहीं होगा, बातों से पेट नहीं भरता Suas palavras doces não vão adiantar nada; palavras não enchem a barriga.
Contacto
Sugerir uma tradução
Envie sua tradução
Limite de audição atingido
Atingiu o limite de audição.
A fim de continuar a sua aprendizagem,
pode criar uma conta gratuita
ou iniciar sessão
Entrar para: "adicionar às revisões".
É necessário estar ligado para poder utilizar esta funcionalidade.
A fim de continuar a sua aprendizagem,
pode criar uma conta gratuita
ou iniciar sessão
Entrar para: "adicionar às revisões".
É necessário estar ligado para poder utilizar esta funcionalidade.
A fim de continuar a sua aprendizagem,
pode criar uma conta gratuita
ou iniciar sessão
Envie uma imagem
Envie uma imagem
Faça login para contribuir
Você deve estar logado para usar esta funcionalidade.
Para continuar seu aprendizado,
você pode criar uma conta gratuita
ou faça login