Eine Übersetzung vorschlagen

पेट - پیٹ

पेट Bauch

Substantiv (Maskulinum)

Beispiele :

  • Sprachniveau A1
  • खाली पेट leerer Bauch
  • Sprachniveau A2
  • पेट के लिए für den Bauch
  • पेट का दर्द Bauchschmerzen
  • मेरा पेट ख़ाली है ich habe einen leeren Magen
  • उसका पेट भरा है er ist satt (er hat einen vollen Bauch)
  • उसे पेट में दर्द है Sie hat Bauchschmerzen
  • मुझे पेट में दर्द हो रहा है ich habe Magenschmerzen
  • Sprachniveau B1
  • मेरा पेट दुख रहा है Ich habe Bauchschmerzen
  • मैं ने भर पेट खाया ich habe mich satt gegessen
  • मसालेदार खाने के बाद उसके पेट में दर्द हुआ Nach dem scharfen Essen hatte er Magenschmerzen
पेट Gebärmutter

Substantiv (Maskulinum)

Beispiel :

  • Sprachniveau B1
  • वह पेट से है sie ist schwanger
पेट में चूहे कूदना einen Bärenhunger haben

idiomatischer Ausdruck

Beispiele :

  • Sprachniveau B1
  • इतनी देर हो गई, मेरे पेट में चूहे कूद रहे हैं Es ist so spät, ich habe Bärenhunger!
  • खाना जल्दी लाओ, बच्चों के पेट में चूहे कूद रहे होंगे Bring das Essen schnell, die Kinder werden sicher Riesenhunger haben
  • क्या तुम मेरे साथ चलोगे? मेरा पेट भूखा है, चूहे कूद रहे हैं Kommst du mit mir? Ich habe einen Riesenhunger!
पेट भरना satt sein

transitives Verb

Beispiel :

  • Sprachniveau B1
  • क्या तुम्हारा पेट भर गया? Bist du satt?
पेट भारी होना eine Magenverstimmung haben

intransitives Verb

Beispiel :

  • Sprachniveau B2
  • पेट भारी होने पर नींबू पानी पीना अच्छा होता है Es ist gut, Zitronenwasser zu trinken, wenn der Magen schwer ist.
पेट भारी होना sich aufgebläht fühlen

intransitives Verb

Beispiel :

  • Sprachniveau B2
  • मुझे बहुत पेट भारी महसूस हो रहा है Ich fühle mich sehr aufgebläht
पेट से होना schwanger sein

intransitives Verb

Beispiele :

  • Sprachniveau B2
  • क्या वह पेट से है? Ist sie schwanger?
  • मेरी बहन दूसरी बार पेट से है Meine Schwester ist zum zweiten Mal schwanger
  • डॉक्टर ने आराम करने को कहा क्योंकि वह पेट से थी Der Arzt sagte ihr, sie solle sich ausruhen, weil sie schwanger war
पेट का कुत्ता Söldner

idiomatischer Ausdruck

Beispiel :

  • Sprachniveau B2
  • वह सिर्फ़ पैसों के लिए काम करता है, वह तो पेट का कुत्ता है Er arbeitet nur für Geld, er ist ein Söldner/Kriecher.
पेट का कुत्ता Schmarotzer

idiomatischer Ausdruck

Beispiel :

  • Sprachniveau C2
  • तुम पेट के कुत्ते की तरह हमेशा दूसरों का जूठा क्यों खाते हो? Warum nimmst du immer die Reste/Krümel anderer an wie ein Schmarotzer?
पेट का कुत्ता Speichellecker

idiomatischer Ausdruck

Beispiel :

  • Sprachniveau C1
  • हमारे समाज में ऐसे पेट के कुत्ते बहुत हैं जो चापलूसी करते हैं Es gibt viele Speichellecker in unserer Gesellschaft, die schmeicheln
पेट का गहरा zuverlässig

idiomatischer Ausdruck

Beispiel :

  • Sprachniveau B2
  • मेरा दोस्त बहुत पेट का गहरा है, तुम उस पर भरोसा कर सकते हो Mein Freund ist sehr zuverlässig, du kannst ihm vertrauen
पेट का गहरा verschwiegen

idiomatischer Ausdruck

Beispiel :

  • Sprachniveau B2
  • पेट का गहरा आदमी कभी जल्दी अपनी योजना नहीं बताता Ein verschwiegener Mann verrät seine Pläne niemals frühzeitig
पेट का गहरा verschwiegen

idiomatischer Ausdruck

Beispiel :

  • Sprachniveau B2
  • उसे सब पता है, पर वह पेट का गहरा है, इसलिए चिंता मत करो Er weiß alles, aber er ist verschwiegen, mach dir also keine Sorgen
पेट का हलका eine Person, die ein Geheimnis nicht für sich behalten kann

idiomatischer Ausdruck

Beispiel :

  • Sprachniveau C1
  • वह पेट का हल्का है कोई बात छिपा नहीं सकता sie ist eine Tratschtante, er kann kein Geheimnis für sich behalten
पेट चलना Durchfall haben

idiomatischer Ausdruck

Beispiele :

  • Sprachniveau B2
  • कल से मेरा पेट चल रहा है Ich habe seit gestern Durchfall.
  • उसे गंदा पानी पीने से पेट चलने लगा Vom Trinken von schmutzigem Wasser bekam er Durchfall.
पेट से बात छिपाना ein Geheimnis verbergen

idiomatischer Ausdruck

Beispiel :

  • Sprachniveau C1
  • उसे पेट से बात छिपाना नहीं आता Er kann kein Geheimnis bewahren
पेट दिखाना um Essen betteln

transitives Verb

Beispiel :

  • Sprachniveau C1
  • काम न मिलने पर, उसे हर किसी के सामने पेट दिखाना पड़ रहा है Da er keine Arbeit finden konnte, muss er nun vor jedem betteln
पेट कपड़े फिरना betteln müssen (um zu überleben/wegen Hunger)

intransitives Verb

Beispiele :

  • Sprachniveau B2
  • बच्चों को देखकर मेरा दिल पसीज गया, वे पेट कपड़े फिर रहे थे Mein Herz zog sich zusammen, als ich die Kinder sah; sie waren ausgehungert
  • Sprachniveau C1
  • काम न मिलने से आज उसे पेट कपड़े फिरना पड़ रहा है Da er keine Arbeit finden konnte, muss er heute betteln (um zu überleben).
पेट पालना von Tag zu Tag leben

intransitives Verb

Beispiele :

  • Sprachniveau C1
  • बस किसी तरह पेट पाल रही हूँ Ich schlage mich so gerade eben durch.
  • मज़दूरी करके पेट पालना आसान नहीं है Es ist nicht einfach, seinen Lebensunterhalt mit Handarbeit zu verdienen.
  • अपना और अपने बच्चों का पेट पालने के लिए वह दूर चली गई Sie ist weit weggegangen, um für sich und ihre Kinder zu sorgen.
पेट में आँत न मुँह में दाँत Klapprig sein

idiomatischer Ausdruck

Beispiele :

  • Sprachniveau C2
  • न पेट में आँत न मुँह में दाँत और चले हैं शादी करने! Ein Bein im Grab stehen, aber noch an die Hochzeit denken!
  • उनकी हालत क्या पूछो, पेट में आँत न मुँह में दाँत रह गए हैं Fragen Sie nicht nach seinem Zustand, er ist nur noch Haut und Knochen.
पेट में दाढ़ी होना sehr gerissen sein

idiomatischer Ausdruck

Beispiele :

  • Sprachniveau C2
  • वह बच्चा सिर्फ दस साल का है, पर उसके पेट में दाढ़ी है Der Junge ist erst zehn, aber er ist schlau wie ein Fuchs.
  • छोटी उम्र में ही उसने साबित कर दिया कि उसके पेट में दाढ़ी है Schon in jungen Jahren bewies er, dass er frühreif ist.
पेट से पाँव निकलना sein wahres Gesicht zeigen

idiomatischer Ausdruck

Beispiele :

  • Sprachniveau C1
  • शिक्षक की डाँट के बाद उसके पेट से पाँव निकल आए Nach dem Ausschimpfen durch den Lehrer zeigte er sein wahres Gesicht.
  • Sprachniveau C2
  • जब से उसने बुरे दोस्तों के साथ रहना शुरू किया, उसके पेट से पाँव निकल आए हैं Seit er mit den falschen Freunden abhängt, zeigt er sein wahres Gesicht.
पेट गिरना abbrechen

intransitives Verb

Beispiele :

  • Sprachniveau B2
  • कानून के तहत, डॉक्टर ही पेट गिरा सकते हैं Laut Gesetz dürfen nur Ärzte einen Abbruch vornehmen.
  • उसने मजबूरी में अपना पेट गिराने का फैसला लिया Sie entschied sich aus der Not heraus für einen Abbruch.
पेट गिरना eine Fehlgeburt haben

intransitives Verb

Beispiele :

  • Sprachniveau B2
  • दुर्भाग्य से, उसका पेट गिर गया Leider hatte sie eine Fehlgeburt.
  • डॉक्टर ने कहा कि अत्यधिक तनाव से भी पेट गिर सकता है Der Arzt sagte, dass übermäßiger Stress auch zu einer Fehlgeburt führen kann.
  • पिछले महीने उसका पेट गिर गया था, इसलिए वह कमजोर है Sie hatte letzten Monat eine Fehlgeburt, deshalb ist sie geschwächt.
पेट की आग बुझाना den Hunger stillen

idiomatischer Ausdruck

Beispiele :

  • Sprachniveau B2
  • गरीब आदमी पेट की आग बुझाने के लिए कुछ भी करेगा Ein armer Mann wird alles tun, um seinen Hunger zu stillen.
  • आज की महंगाई में पेट की आग बुझाना भी मुश्किल हो गया है Bei der heutigen Inflation ist es schwer geworden, überhaupt noch satt zu werden.
पेट गिराना abtreiben lassen

transitives Verb

Beispiel :

  • Sprachniveau B2
  • उसे डर था कि अगर वह गाँव में पेट गिराएगी, सब जान जाएँगे Sie hatte Angst, dass es jeder erfahren würde, wenn sie im Dorf einen Abbruch vornehmen ließe.
बातों से पेट नहीं भरता Von Worten allein wird man nicht satt.

Sprichwort

Beispiele :

  • Sprachniveau C1
  • कुछ दान दो, भई। बातों से पेट नहीं भरता है। Gib eine Spende, Bruder. Von Worten allein wird man nicht satt.
  • बिना काम के कहाँ से खाओगे? बातों से पेट नहीं भरता Ohne Arbeit, wie willst du essen? Von Worten allein wird man nicht satt.
  • तुम्हारी मीठी बातों से कुछ नहीं होगा, बातों से पेट नहीं भरता Deine süßen Worte bringen nichts; von Worten allein wird man nicht satt.