Proposer une traduction

पेट - پیٹ

पेट ventre

nom masculin

Exemples :

  • Niveau A1
  • खाली पेट ventre vide
  • Niveau A2
  • पेट के लिए pour le ventre
  • पेट का दर्द mal au ventre
  • मेरा पेट ख़ाली है j'ai le ventre vide
  • उसका पेट भरा है il est rassasié (il a le ventre plein)
  • उसे पेट में दर्द है elle a mal au ventre
  • मुझे पेट में दर्द हो रहा है j'ai des douleurs à l'estomac
  • Niveau B1
  • मेरा पेट दुख रहा है j'ai mal au ventre
  • मैं ने भर पेट खाया j'ai mangé à ma faim
  • मसालेदार खाने के बाद उसके पेट में दर्द हुआ Il a eu mal à l'estomac après avoir mangé épicé
पेट utérus

nom masculin

Exemple :

  • Niveau B1
  • वह पेट से है elle est enceinte
पेट में चूहे कूदना mourir de faim

expression idiomatique

Exemples :

  • Niveau B1
  • इतनी देर हो गई, मेरे पेट में चूहे कूद रहे हैं Il est si tard, j'ai une faim de loup
  • खाना जल्दी लाओ, बच्चों के पेट में चूहे कूद रहे होंगे apporte vite la nourriture, les enfants doivent avoir très faim
  • क्या तुम मेरे साथ चलोगे? मेरा पेट भूखा है, चूहे कूद रहे हैं Est-ce que tu viens avec moi ? J'ai faim, l'estomac me tiraille.
पेट भरना être rassasié

verbe transitif

Exemple :

  • Niveau B1
  • क्या तुम्हारा पेट भर गया? Est-ce que tu es rassasié(e) ?
पेट भारी होना avoir une indigestion

verbe intransitif

Exemple :

  • Niveau B2
  • पेट भारी होने पर नींबू पानी पीना अच्छा होता है il est bon de boire de l'eau citronnée quand on a une indigestion
पेट भारी होना avoir des ballonnements

verbe intransitif

Exemple :

  • Niveau B2
  • मुझे बहुत पेट भारी महसूस हो रहा है je me sens très ballonnée
पेट से होना être enceinte

verbe intransitif

Exemples :

  • Niveau B2
  • क्या वह पेट से है? Est-ce qu'elle est enceinte ?
  • मेरी बहन दूसरी बार पेट से है ma sœur est enceinte pour la deuxième fois
  • डॉक्टर ने आराम करने को कहा क्योंकि वह पेट से थी le docteur lui a dit de se reposer parce qu'elle était enceinte
पेट का कुत्ता mercenaire

expression idiomatique

Exemple :

  • Niveau B2
  • वह सिर्फ़ पैसों के लिए काम करता है, वह तो पेट का कुत्ता है il ne travaille que pour l'argent, c'est un mercenaire / c'est un vendu
पेट का कुत्ता parasite

expression idiomatique

Exemple :

  • Niveau C2
  • तुम पेट के कुत्ते की तरह हमेशा दूसरों का जूठा क्यों खाते हो? Pourquoi te comportes-tu toujours comme un parasite qui se contente des restes des autres ?
पेट का कुत्ता lèche-bottes

expression idiomatique

Exemple :

  • Niveau C1
  • हमारे समाज में ऐसे पेट के कुत्ते बहुत हैं जो चापलूसी करते हैं il y a beaucoup de ces lèche-bottes dans notre société qui font de la flatterie
पेट का गहरा discret

expression idiomatique

Exemple :

  • Niveau B2
  • मेरा दोस्त बहुत पेट का गहरा है, तुम उस पर भरोसा कर सकते हो mon ami est très discret, tu peux lui faire confiance
पेट का गहरा réservé

expression idiomatique

Exemple :

  • Niveau B2
  • पेट का गहरा आदमी कभी जल्दी अपनी योजना नहीं बताता Un homme réservé ne révèle jamais ses plans rapidement
पेट का गहरा qui sait garder un secret

expression idiomatique

Exemple :

  • Niveau B2
  • उसे सब पता है, पर वह पेट का गहरा है, इसलिए चिंता मत करो Il sait tout, mais il sait garder un secret, donc ne t'inquiète pas
पेट का हलका une personne qui ne peut pas garder un secret

expression idiomatique

Exemple :

  • Niveau C1
  • वह पेट का हल्का है कोई बात छिपा नहीं सकता c'est une vraie commère, il est incapable de garder un secret
पेट चलना avoir la diarrhée

expression idiomatique

Exemples :

  • Niveau B2
  • कल से मेरा पेट चल रहा है j'ai la diarrhée depuis hier
  • उसे गंदा पानी पीने से पेट चलने लगा il a commencé à avoir la diarrhée après avoir bu de l'eau sale
पेट दिखाना mendier pour manger

verbe transitif

Exemple :

  • Niveau C1
  • काम न मिलने पर, उसे हर किसी के सामने पेट दिखाना पड़ रहा है N'ayant pas de travail, il doit quémander sa subsistance à tout le monde
पेट दिखाना montrer son ventre

verbe transitif

Exemple :

  • Niveau B1
  • मुझे डॉक्टर को अपना पेट दिखाना पड़ेगा je vais devoir montrer mon ventre au médecin
पेट कपड़े फिरना mendier pour survivre

verbe intransitif

Exemples :

  • Niveau B2
  • बच्चों को देखकर मेरा दिल पसीज गया, वे पेट कपड़े फिर रहे थे mon cœur s'est serré en voyant les enfants, ils étaient affamés
  • Niveau C1
  • काम न मिलने से आज उसे पेट कपड़े फिरना पड़ रहा है Parce qu'il n'a pas trouvé de travail, il est aujourd'hui tenaillé par la faim
पेट पालना vivre au jour le jour

verbe intransitif

Exemples :

  • Niveau C1
  • बस किसी तरह पेट पाल रही हूँ je gagne juste de quoi me nourrir. (je joins les deux bouts tant bien que mal)
  • मज़दूरी करके पेट पालना आसान नहीं है ce n'est pas facile de gagner sa croûte en faisant des travaux pénibles
  • अपना और अपने बच्चों का पेट पालने के लिए वह दूर चली गई Elle est partie loin pour subvenir à ses besoins et à ceux de ses enfants.
पेट में आँत न मुँह में दाँत avoir un pied dans la tombe

expression idiomatique

Exemples :

  • Niveau C2
  • न पेट में आँत न मुँह में दाँत और चले हैं शादी करने! il a un pied dans la tombe et il veut encore faire le beau
  • उनकी हालत क्या पूछो, पेट में आँत न मुँह में दाँत रह गए हैं Ne demandez même pas comment il va, il n'a plus que la peau sur les os (ou il est à l'article de la mort)
पेट में दाढ़ी होना être très rusé

expression idiomatique

Exemples :

  • Niveau C2
  • वह बच्चा सिर्फ दस साल का है, पर उसके पेट में दाढ़ी है ce gamin n'a que dix ans, mais il est malin comme un singe
  • छोटी उम्र में ही उसने साबित कर दिया कि उसके पेट में दाढ़ी है dès son plus jeune âge, il a montré qu'il n'était pas né de la dernière pluie
पेट से पाँव निकलना se montrer sous son vrai jour

expression idiomatique

Exemples :

  • Niveau C1
  • शिक्षक की डाँट के बाद उसके पेट से पाँव निकल आए après s'être fait gronder par le prof, il a tombé le masque
  • Niveau C2
  • जब से उसने बुरे दोस्तों के साथ रहना शुरू किया, उसके पेट से पाँव निकल आए हैं depuis qu'il traîne avec de mauvaises fréquentations, il a pris la grosse tête
पेट से पाँव निकलना montrer ses griffes

expression idiomatique

Exemple :

  • Niveau C2
  • इतना अच्छा बेटा था, पर अब लगता है कि उसके पेट से पाँव निकल रहे हैं c'était un si bon fils, mais on dirait qu'il montre ses griffes maintenant
पेट गिरना avorter

verbe intransitif

Exemples :

  • Niveau B2
  • कानून के तहत, डॉक्टर ही पेट गिरा सकते हैं Selon la loi, seuls les médecins peuvent pratiquer un avortement
  • उसने मजबूरी में अपना पेट गिराने का फैसला लिया Elle a pris la décision de se faire avorter par nécessité (ou par contrainte)
पेट गिरना faire une fausse couche

verbe intransitif

Exemples :

  • Niveau B2
  • दुर्भाग्य से, उसका पेट गिर गया Malheureusement, elle a fait une fausse couche
  • डॉक्टर ने कहा कि अत्यधिक तनाव से भी पेट गिर सकता है le médecin a dit qu'un stress excessif peut aussi provoquer une fausse couche
  • पिछले महीने उसका पेट गिर गया था, इसलिए वह कमजोर है elle a fait une fausse couche le mois dernier, c'est pour cela qu'elle est faible
पेट की आग बुझाना apaiser sa faim

expression idiomatique

Exemples :

  • Niveau B2
  • गरीब आदमी पेट की आग बुझाने के लिए कुछ भी करेगा un homme pauvre fera n'importe quoi pour apaiser sa faim (pour survivre)
  • आज की महंगाई में पेट की आग बुझाना भी मुश्किल हो गया है avec la cherté de la vie actuelle, joindre les deux bouts est devenu difficile
पेट गिराना se faire avorter

verbe transitif

Exemple :

  • Niveau B2
  • उसे डर था कि अगर वह गाँव में पेट गिराएगी, सब जान जाएँगे Elle craignait que si elle se faisait avorter au village, tout le monde le sache
बातों से पेट नहीं भरता les belles paroles ne beurrent pas les épinards

proverbe

Exemples :

  • Niveau C1
  • कुछ दान दो, भई। बातों से पेट नहीं भरता है। Donne un peu, l'ami. On ne se nourrit pas de paroles.
  • बिना काम के कहाँ से खाओगे? बातों से पेट नहीं भरता Sans travail, comment vas-tu manger ? On ne vit pas de paroles.
  • तुम्हारी मीठी बातों से कुछ नहीं होगा, बातों से पेट नहीं भरता Tes paroles mielleuses ne serviront à rien ; on ne vit pas de paroles.