Proposer une traduction

दिल - دِل

दिल cœur

nom masculin

Exemples :

  • Niveau A1
  • दिल की बीमारी une maladie de cœur
  • Niveau A2
  • पूरे दिल से de tout cœur
  • दिल की बातें des affaires de cœur
  • दिल का सच्चा la vérité du cœur
  • मेरा दिल टूट गया है j'ai le cœur brisé
  • उसने मेरा दिल तोड़ दिया elle m'a brisé le cœur
  • वह अभी भी लाखों दिलों में रहता है il vit toujours dans le coeur de millions de personnes
  • Niveau B1
  • दिल की तह से du fond du cœur
  • वह दिल से बोला il a parlé du fond du cœur
  • निरीह नरीमन का दिल टूट गया Nirih Nariman avait le cœur brisé
  • इसने नौजवानों के दिलों में जगह बनाई il s'est fait une place dans le coeur des jeunes
  • Niveau B2
  • दिल की धड़कन un battement du cœur
  • वह दिल फेंक लड़का है il a un cœur d’artichaut
दिल का दौरा infarctus

nom masculin

Exemple :

  • Niveau A2
  • उसके चाचा की दिल का दौरा पड़ने से मृत्यु हो गई son oncle est mort d'un infarctus
दिल का दौरा crise cardiaque

nom masculin

Exemples :

  • Niveau A2
  • उसे दिल का दौरा पड़ा il a eu une crise cardiaque
  • Niveau B2
  • दिल के दौरा का खतरा बढ़ना risque accru de crise cardiaque
दिल चाहना avoir envie

verbe transitif

Exemples :

  • Niveau A2
  • मेरा चाय पीने को दिल चाह रहा है j'ai envie de boire du thé
  • मेरा आज शाम को हिंदी पढ़ने को दिल नहीं चाह रहा है ce soir, je n'ai pas envie de faire du hindi
दिल चाहना avoir envie

verbe transitif

Exemples :

  • Niveau A2
  • मेरा दिल नहीं चाह रहा है je n'ai pas envie
  • मेरा चाय पीने का दिल चाह रहा है j'ai envie de boire un thé
  • मेरा आज शाम को हिंदी पढ़ने का दिल नहीं चाह रहा है je n'ai pas envie d'étudier ce soir le hindi   
दिल पर लेना prendre à cœur

expression idiomatique

Exemple :

  • Niveau B1
  • वह अब इस बात को दिल पर न लें ne le prenez plus à cœur
दिल दुखाना blesser

verbe intransitif

Exemple :

  • Niveau C1
  • कोई दिल दुखाए तो क्या करें ? que faire lorsque quelqu'un vous a blessé ?